Текущее время: Чт мар 28, 2024 6:21 pm


Новая темаОтветить Страница 1 из 1   [ 1 сообщение ]
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: О слове «Руна» и его значении
СообщениеДобавлено: Ср окт 30, 2019 12:13 am 
Философ
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб апр 21, 2012 1:40 pm
Сообщения: 885
Откуда: г. Харьков
Источник: группа в Вконтакте "Обсидиановый Храм"
vk.com/@obsidian_temple-o-slove-runa-i-ego-znachenii

В качестве эпиграфа:

Все слышали фразу "skalat maðr rúnar rista, nema ráða vel kunni", "рун не должен резать тот, кто в них не смыслит".
Буквальный перевод: "Должен-не человек руны резать, если не толковать хорошо (он) умел бы".

Стоит разобраться, что значит "толковать", т.к. почему-то многие расценивают это как "толковать магические значения рун" и никак больше. И это странно, т.к. ráða - также имеет значение "читать".
Собственно, этот глагол восходит к общегерманскому rēdaną, предка более знакомого английского "read"."
Не должен резать руны тот, кто не обучен грамоте" - совсем другое дело, м? :)

Эпизод с этой висой в таком случае толкуется как: сын бонда вырезал короткое заклинание на китовом усе с ошибками, что привело к печальным последствиям, а Эгиль его исправил.

(с) Rekwaz Rowo



Одна из главных ошибок современной эзотерической рунологии состоит в слишком узком толковании понятия «руна (rún)» - исключительно как «рунический знак (rúna-stafr)». На этом зиждется толкование литературных источников, таких как “Старшая Эдда”, и, как следствие, большинство основополагающих концепций современной рунологии. Так например, за аксиому принято утверждение, что в строфах 138-142 “Речей Высокого” говорится об изобретении (“открытии”) Одином рунического алфавита и утверждении сакрального значения его букв.

Тем временем, современные исследователи рун в большинстве своем упускают тот факт, что обращаются к древнему тексту, толкование которого с точки зрения современного мировоззрения недопустимо. Комплексное изучение источников показывает, что под словами «руна» (rún), и «знак» (stafr) совсем необязательно имелось в виду “графический символ” (“буква”): более того, древние связывали с этими словами понятия гораздо более широкие и глубокие.

RÚN

Первоначальное значение – тайна, сокрытое знание (lore – букв. «традиционное (sic!)» знание, учение), таинство, также – письменность, грамота.

Один в “Речах Вафтруднира” говорит: «… frá jötna rúnum ok allra goða segðú it sannasta…»(Vafþrúðnismál, 42,43);
* Перевод В. Тихомирова: «…о тайнах великих богов и турсов ты правду поведал…»;
* Перевод С.Свириденко: “Все руны ты знаешь про асов и йотунов”
* Буквальный перевод: «о рунах йотунов и великих богов сказал правду».

В «Песни о Риге» идет повествование о том, как Риг стал отцом трех детей (по сути - сословий) - Трэля («раб»), Карла («свободный человек»), Ярла («знатный господин») и последнего он «… rúnar kendi…» (Rígsþula , 36)
* Перевод В.Тихомирова: «…стал рунам учить…»
* Дословный перевод “обучал рунам” соответствует историческим реалиям, где знатному человеку прилично быть образованным, вместе с тем владеть грамотой вообще, и возможно составлением магических надписей в частности (немыслимо для неграмотного), только в том случае, если под “рунами” понимать грамоту и вообще знания.

В «Речах Высокого» говорится о том, как Один «слышал рассуждения о рунах» «of rúnar heyrða ek dæma» (Hávamál, 111)
* Перевод А.Корсуна: «слушал слова я; говорили о рунах».
* Перевод С.Свириденко: «Он руны открыл мне, советы давал мне».

О каких именно “рунах” идет речь, мы видим далее по тексту, где следуют знаменитые «советы Лоддфафниру», как-то не спать с чародейкой, запасаться провизией в дорогу, не изливать душу дурному человеку, не перечить глупцу и т.д. - то есть жизненные премудрости.

Там же, один из советов Лоддфафниру содержит рекомендацию: «góðan mann teygðu þér at gamanrúnum» (Hávamál, 120)
* Перевод А.Корсуна: «с мужем достойным мирно беседуй».
* Буквальный перевод - «говорить «радостные» руны».

В «Прорицании вёльвы» идет речь о встрече асов на Идавёлль-поле, где они, помимо прочего, вспоминают о «древних рунах Фимбультюра»: «…Fimbultýs fornar rúnar» (Völuspá, 60).

О знаках или все же о древнем знании как таковом, не исчерпывающим себя информацией о символах, помнят асы?
* «Сказать правильные руны» - segja sannar rúnir - означает «сказать правду» (Сага об Одде стреле, “Sagði mér völva sannar rúnir”, “скажи мне, вельва, правду”).
* Также, «heita e-n at rúnum» имеет значение «давать советы кому-либо, консультировать» (Sigurðarkviða hin skamma, 14).
* Небезынтересно, что родственное слово «rúna» означает «друга, знающего некий секрет» (словарь Клисби-Вигфуссона).
* И, наконец, слово «rún» употребляется в значении «символ, письменный знак», например, алфавит - rúna-mál; рунический знак - rúna-stafr. При ближайшем рассмотрении слова stafr, можно увидеть, что эти понятия во многом синонимичны.

«Руны» в значении «колдовство, магия» имеют следующие примеры в Старшей Эдде:
* «Речи Высокого» - совет лечить «рунами - чирьи», возможно, подразумевается лечение заговорами;
* там же: в рассказе о двенадцатой песни, Один говорит о вырезании и окрашивании рун и здесь недвусмысленно дается понять, что речь идет о вырезании рунической надписи магического содержания;
* в «Речах Сигрдривы» приводится целый перечень видов магии для исцеления, победы, родов, защите в морских путешествиях и т.д.

Случаи практического использования вышеперечисленного широко представлены как в рунике эпиграфике, так и рунике манускрипте [понятия, используемые Л. Л. Кораблевым в его книгах — прим. ажминистратора группы] - «обруненное» оружие и доспехи, фибулы, брактеаты, амулеты, палочки с текстами заклятий, «колдовские листки» и многое другое.

STAFR

Помимо «мирских», привычных значений, вроде - «палка, посох, столб», stafr - еще и буква, письменный знак, как и руна в одном из своих значений.

В то же время, stafr - еще и «знание, мудрость»:
* Один направляется к Вафтрудниру «померяться древними ставами» (forna stafi);
* Сигрдрива сказала «правильные ставы», т.е. «правду» (sanna stafi);
* Высокий упоминает «лишние ставы», т.е. «лишние речи» (staðlausu stafi);
* Эгиль разгадал десять «тайных ставов», т.е. зашифрованный рунами текст (laun stafi).

Таким образом, под “рунами” и даже “знаками” древние далеко не всегда имели в виду собственно знаки и буквы: гораздо чаще в литературе встречаются случаи, когда “рунами” обозначали то, что ими написано или даже - может быть написано, т.е. слова, знания, тайны. Будучи рассмотрен через призму описанных соображений, привычный в художественном переводе текст заиграет новыми красками смыслов:

Rúnar munt þú finna
ok ráðna stafi,
mjök stóra stafi,
mjök stinna stafi…


Такой взгляд на источники гораздо шире раскрывает рунику как магическую традицию: становится понятно, что силу древние связывали не с буквами, а со словами и передаваемой ими информацией. Таким образом, Один, вися на древе, обрел не буквы и их “значения”, а тайны мироздания, частичка которых доступна для изучения теми, кто стремиться к умножению знаний. В свою очередь, руны - не сами эти тайны и вообще знания, а лишь инструмент фиксации Слова, сказанного обладателем этих знаний - инструмент безусловно магический, но в рамках этой функции.

асатру.рф/index.php?id=117

(с) Сигвальд, Эйнар

_________________
И у свободы найдутся свои рабы


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Новая темаОтветить Страница 1 из 1   [ 1 сообщение ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
twilightBB Style by Daniel St. Jules of Gamexe.net

Русская поддержка phpBB


Статистика
Новости | Библиотека | Заговоры | Травник | Энциклопедия | Имена | Гороскопы | Камни | Календарь | Цитаты | Гадания | Сонник | Каталог | О проекте | Гостевая | Форум |
Лабиринт Мандрагоры ©2003–2023
Использование информации, размещенной на сайте, приветствуется, но указание ссылки — обязательно
Обратная связь